Per quanto riguarda i nostri investitori, e' solo un altro giorno radioso.
Što se tièe naših investitora, ovo je samo još jedan sunèan dan.
Mentre la mattina arriva, è un altro giorno di sole
Jer nova jutra sviću i dolazi još jedan sunčan dan.
Gli dice che preferisce vedere la sua famiglia morta piuttosto che vivere un altro giorno, dopo quanto è successo.
Rekao im je da bi radije vidio svoju obitelj mrtvu... nego da žive nakon ovoga.
Perché... un giorno sono le gambe, ma un altro giorno puoi diventare cieca.
Zato što...jednog dana, to su noge... Ali drugog dana možeš da oslepiš,
Solo un altro giorno in ufficio.
Samo još jedan dan u uredu.
Per stasera le regole valgono ancora, ma domani è un altro giorno.
Pravila vrijede noæas. No sutra je novi dan.
Tommy, sono vivo e muoio un altro giorno.
Tommy, umrijet æemo neki drugi dan.
Dubito che sarebbe sopravvissuto un altro giorno senza cibo.
Sumnjam da bi preživeo još jedan dan bez hrane.
Sicuro che non vuoi stare un altro giorno?
Sigurno ne zelis da ostanes jos jedan dan?
Verro' un altro giorno apposta per chiarire le cose col tuo Maestro.
Sledeæi put æu doæi da razjasnim stvari sa vašim Uèiteljem.
Noland, scappa, vivi per combattere un altro giorno.
Noland, beži daleko, preživi da bi se borio sledeæeg dana.
Be', immagino che ci rivedremo un altro giorno.
Па, верујем да ћемо да се видимо...
Lo so, forse dovrei prendermi un altro giorno libero.
Možda bi trebalo da uzmem još jedan slobodan dan.
Ehi, Jess, me la sono cavata per tutti questi anni, penso di poterlo fare per un altro giorno.
Dugo sam bio sam. Mogu da izdržim još jedan dan.
Allora proviamo a dare al mondo un altro giorno.
Да видимо ако можемо да купимо свету још један дан.
E preferisco morire oggi, che vivere un altro giorno di questa morte!
Radije bih umrla danas nego proživela još jedan dan ove smrti!
Nelle tue condizioni, non dureresti un altro giorno li' fuori.
Ne bi izdržala ni još jedan u takvom stanju.
Caroline ci ha fatto guadagnare un altro giorno.
Kerolajn nam je kupila još jedan dan.
Un altro giorno non fara' alcuna differenza.
Један дан неће направити никакву разлику.
Se piacerai a Mance Rayder, vivrai un altro giorno.
Ako se dopadneš Mensu Rajderu doživeæeš sutrašnji dan.
Le banche degli ultimi due conti sono a un'ora di distanza ma, per il fuso orario, è un altro giorno.
Kod poslednja dva raèuna, samo je sat vremena razlike, ali drugog dana.
Un'altro giorno di paga, Autolico, è tutto quello che ci serve.
Треба нам само још једна исплата.
Padre nostro, grazie per averci fatto vivere un altro giorno e sia fatta la tua volonta'.
Oèe naš, hvala Ti što si nas ostavio još jedan dan na Zemlji da možemo da provodimo Tvoju volju.
Puo' rimanere un altro giorno per incontrare i miei designer?
Možete li da ostanete još jedan dan i upoznate naše dizajnere?
Oggi è un altro giorno caldo nel sud della California.
Još jedan vreo i sunčan dan u Južnoj Kaliforniji.
Questo è un altro giorno in ufficio.
Dakle, živeo još jedan dan u kancelariji.
Il più delle volte, faccio manifesti, li pubblico su Facebook, ai miei amici piacciono, o non piacciono, il più delle volte non piacciono, non li condividono, non fanno niente, e passa un altro giorno.
Većinu vremena pravim postere i postavljam ih na Fejsbuk, mojim prijateljima se ili sviđaju ili ne, uglavnom im se ne sviđaju, ne dele ih, ništa ne rade i svane novi dan.
Ioab gli rispose: «Oggi tu non sarai l'uomo della buona notizia, la porterai un altro giorno; non porterai oggi la bella notizia perché il figlio del re è morto
A Joav mu reče: Nemoj danas biti glasnik, nego ćeš javiti drugi dan; a danas nemoj nositi glas, jer je sin carev poginuo.
Se Giosuè infatti li avesse introdotti in quel riposo, Dio non avrebbe parlato, in seguito, di un altro giorno
Jer da je Isus one doveo u pokoj, ne bi za drugi dan govorio potom.
1.7361750602722s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?